基本信息
办公电话: |
电子邮件: mylu@bjtu.edu.cn |
通讯地址:北京交通大学语言与传播学院 |
邮编:100044 |
教育背景
2010.12-2011.12 牛津大学 博士后访学 方向:翻译文化
2003.7-2008.6 北京外国语大学博士 方向:翻译研究
工作经历
2000.7-至今 北京交通大学教师
科研项目
校科技基金:大学英语词表语料库建设与开发,2006-2007 参加
北京交通大学:网络环境下的英语教学:教师与学生的互动研究,2006-2007参加
北京交通大学:大学英语全新版课件制作,2006-2007 参加
校科技基金:西方翻译理论中国化研究,2007-2009参加
基本科研业务费:翻译研究范式创新研究:系统功能语言学视域,2009-2011 主持
教育部人文社科“青年”:传教士西学翻译与晚清自强出路的探索研究,2010-2013主持
国家社会科学基金“青年”:西学翻译与晚清“救国良策”的探索,2011-2014 主持
基本科研业务费:晚清西学翻译与文化应变研究,2012-2013 主持
基本科研业务费: 晚清西学翻译与新学的构建,2014-2014 主持
国家社会科学基金:应用体裁语篇翻译质量评估模式研究,2012-2015参加
留学回国人员基金:西学翻译与晚清文化应变的研究,2014-2016 主持
基本科研业务费:晚清传教士西学译介与民族主义思潮,2015-2017 主持
北京市哲社办:新媒体环境下对外英语新闻翻译及传播效果创新研究,2016-2018 参加
基本科研业务费:晚清新教传教士的蕴含救国策略的西学译介,2015-2016主持
国家社会科学基金规划项目:西学翻译与晚清中西、新旧思想嬗变互动研究,2017-09-01--2020-12-30,20.0万元,主持
教育部人文社科基金规划项目:晚清传教士西学翻译与西方近代启蒙思想的译介,2017-6-15--2019-7-12,10.0万元,主持
教学工作
讲授英语专业翻译理论与实践Ⅰ、英语专业翻译理论与实践Ⅱ、硕士生中外翻译简史、硕士生基础笔译
论文/期刊
卢明玉.任务教学法理论在精读课教学中的应用. 教育学与教学管理,2002,12()
卢明玉.任务教学法理论在泛读课教学中的应用. 教育学与教学管理,2002,12()
卢明玉.论晚清传教士林乐知著译的本土化取向. 人大复印资料《中国近代史》,2007,6(As类论文)
卢明玉.《文学兴国策》所体现的文本、文化关系. 人大复印资料《文化研究》,2007,6(As类论文)
卢明玉.林乐知对中国文化的适应和影响. 宁夏大学学报,2007,2(29) (CSSCI来源期刊论文)
卢明玉.从西夏翻译透视其翻译文化. 宁夏社会科学,2007,5(142) (CSSCI来源期刊论文)
卢明玉.晚清传教士林乐知的中国文化身份. 甘肃社会科学,2007,2(CSSCI来源期刊论文)
卢明玉.使用PocoMaker软件制作多媒体课件. 中国教育信息化,2007,5(CSSCI来源期刊论文)
卢明玉.以中西文化差异探析中英歌词翻译. 河北学刊,2009,第6期(第29卷) (CSSCI来源期刊论文)
卢明玉.林乐知《全地五大洲女俗通考》对妇女解放思想的引介. 甘肃社会科学,2009,6(183) (CSSCI来源期刊论文)
卢明玉.“Education in Japan”和《文学兴国策》所体现的中西文化互动. 江汉论坛,2010,7(384) (CSSCI来源期刊论文)
卢明玉.晚清传教士林乐知的翻译与译论. 《北京交通大学学报》(社科版),2010,2(9) (CSSCI来源期刊论文)
卢明玉,司显柱.Application of Machine Translation to Chinese-English Translation of Relic Texts in Museum. 2010年智能系统设计与工程应用国际会议,2010,长沙
卢明玉,杨若东,李智辉."Academic”Multimedia Foreign Language Teaching Mode. 2010 Third International Conference on Education Technology and Training,2010,武汉
卢明玉.晚清传教士西学翻译与强国之策的探索. 初刊于《甘肃社会科学》后被人大报刊复印资料《外国文学研究》全文转载,2012,6(23) (As类论文)
卢明玉.从《全地五大洲女俗通考》序跋看华人、西士观点的异同. 河北学刊,2012,5(34) (CSSCI来源期刊论文)
司显柱,卢明玉.系统功能语言学视角下的翻译文本与文化关系研究. 中国翻译,2012,215(33) (As类论文)
卢明玉.《全地五大洲女俗通考》中华人、西士以释放女子为题所作的借题发挥. LOGOS & PNEUMA-CHINESE JOURNAL OF THEOLOGY,2013,1023-2583(42) (As类论文)
卢明玉.Protestant Missionaries’ Translation of Western Learning in China’s National Salvation in 1894-1911. CLCWeb:Comparative Literature and Culture,2013,ISSN 1481-4374(15.2)(As类论文)
卢明玉.英语多媒体教学中的“学理性”教学模式. 科技论文在线 ,2013
卢明玉.情感教学与多媒体教学的结合. 科技论文在线,2013
卢明玉.晚清救国语境下的妇女解放言论. 《光明日报》理论版 ,2014,CN 11-006(23430) (As类论文)
卢明玉.晚清救国探索和传教士强国之策的西学译介. 《甘肃社会科学》,2014,3(210) (CSSCI来源期刊论文)
卢明玉.清末传教士、华人视阈下的妇女解放与强国关系论——以《万国公报》为中心之考察. 江汉论坛,2014,2(428) (CSSCI来源期刊论文)
卢明玉晚清中西人士在“救国策略”译介中的心态历程.. 《光明日报》理论版,2016-09-07.14版面 (As类论文)
卢明玉.晚清士大夫与传教士对进化论的不同回应. 《光明日报》史学理论版,2014(As类论文)
卢明玉.英语多媒体教学中的“学理性”教学模式. 教育现代化,2014,第二期(2)
卢明玉.晚清传教士与进化思想之修正——以《人学》翻译为中心. 初刊于《社会科学研究》,后被人大报刊复印《中国近代史》和《新华文摘》全文转载,2015,22(586) (As类论文)
卢明玉,张楠,刘依帆.情感教学与多媒体教学的结合. 《教育现代化》,2015,第2期(4)
卢明玉.进化论与清季道德重建——以1900-1910年间报刊议论为中心. 《江汉论坛》,2015,第8期(总第446期) (CSSCI来源期刊论文)
卢明玉.辛亥革命前传教士以《人学》翻译对社会问题的回应. Sino-Christian Studies《汉语基督教学术论评》,2015,第19期(第19期) (As类论文)
专利
软件著作权
获奖与荣誉
2015年北京交通大学‘卓越百人计划’人选
2012年度北京市中青年社科理论人才“百人工程”人选;
2013年北京交通大学智瑾奖教金优秀青年教师;
2012年北京交通大学教学成果二等奖;
2009年北京市社会科学理论著作出版基金;
2010年“北京交通大学青年科技之星”荣誉称号;
2009年红果园双百人才计划;
多次获得北京交通大学高水平论文奖励和国际检索论文奖励
社会兼职
曾任2011年牛津大学中国学生学者联谊会访问学者部部长;
被邀为Routeldge创办的Asia Pacific Translation and Intercultural Studies 英文国际学术期刊的通讯评委