王建荣

硕士、副教授、北京交通大学语传学院公英部主任

基本信息

办公电话:51688722 电子邮件: jrwang@bjtu.edu.cn
通讯地址: 邮编:

教育背景

就读于山西大学外语系科技英语专业,1995年获英语语言文学学士学位;后师从国内著名翻译家杨德友教授专修中西方文化比较与翻译,1998年获英语语言文学硕士学位。

2009年赴澳大利亚弗林德斯大学完成一个月的大学教育与管理培训;2010年作为访问学者赴美国布里齐沃特州立大学访学一年;2015年在北京市委党校参加第4期北京市哲学社会科学教学科研骨干研修班学习;2019年赴英国伦敦里士满美国国际大学文学院交流。 



工作经历

研究方向

  • 应用语言学研究
  • 英语笔译

招生专业

  • 外国语言文学硕士
  • 英语笔译硕士

科研项目

  1. 北京市教工委:两城一带非遗英译调研:2018-2019,2万元,主持
  2. 北京市哲社办:北京非物质文化遗产英译:理论、实践、对外传播,2017-07-01-2020-12-31,8.0万元,主持
  3. 北京交通大学研究生院:“双一流”建设中的研究生英语先修课程设置和教学模式探究,2017-07-01-2018-07-01,5.0万元,主持
  4. 北京市教工委:通州区域文化翻译现状调研报告,2017-01-01-2017-12-31,1.0万元,主持
  5. 基本科研业务费专项:北京旅游标识英译的规范化研究——基于文化视角,2014-06-01-2017-04-30,12.0万元,主持
  6. 北京市哲社办:北京历史文化遗产英语译介研究,2012-09-01--2014-12-31,5.0万元,主持
  7. 基本科研业务费:现代美国文学流派研究,2011-04-01--2013-04-01,2.0万元,主持
  8. 北京交通大学:英语专业课程培训,2009-09-01--2010-07-31,12.0万元,参加
  9. 其它部市:北京历史文物物资英文翻译的规范化研究,2007-06-01--2009-07-30,5.0万元,参加
  10. 校科技基金:从英汉语词的源流看中英两种文化遗迹之比较研究,2007-04-01--2009-04-30,0.5万元,参加
  11. 校科技基金:英语专业低年级英语写作词汇的语料库研究,2006-01-01--2006-12-26,0.5万元,参加
  12. 北京交大科技发展中心:《现代大学英语 精读》第2、4级助教课件(CD-ROM),2006-03-23--2007-03-23,4.0万元,参加
  13. 北京交大科技发展中心:科技英语定制培训,2006-03-23--2007-03-23,3.2万元,参加
  14. 北京交大科技发展中心:《现代大学英语精读1,3》课件开发,2005-04-05--2005-12-31,4.0万元,参加
  15. 北京交通大学研究生院重点项目:研究生综合英语课程建设,2018-6-2-2020-6,5万元,主持
  16. 北京交通大学研究生院重点项目:研究生英语论文写作批改服务支撑研究,2019-6-2021-6,3万元,主持
  17. 北京交通大学:旅游英语会话,2018-7-2020-7,5万元,主持


教学工作

2019年北京市研究生英语微课比赛一等奖

2012年北京市青年教师基本功比赛特等奖

曾指导多名英语专业学生本硕士论文

曾多次担任英语专业学生社会实践指导教师

论文/期刊

  • 王建荣,郭海云.文化软实力视阈下文物文化对外传播策略分析——以博物馆语境为例.北京交通大学学报:社会科学版,2010,2(9)
  • 王建荣.区域文化外译传播碎片化问题探析及其治理——以北京城市副中心通州为例.北京交通大学学报:社会科学版,2020,1(19)
  • 王建荣.中轴线“中”的本体价值值得进一步关注.人大信息,2020,204(无)
  • 王建荣.《老炮儿》京味儿文化外译研究.电影世界,2018,595(01)
  • 王建荣.从立法层面关注首都旅游的对外展示功能.成果要报(北京市哲学社会科学规划办公室),2016,25(25)
  • 王建荣.《我不是潘金莲》的加缪式存在主义解读.电影文学,2017,05(674)
  • 王建荣.讲好中国文博故事需要强化译者的把关人功能--以北京为例.北京社科规划,2015,4(229)
  • 王建荣.名人故居标识翻译问题与对策研究.哈尔滨学院学报,2016,5(37)
  • 王建荣.城市文化遗产对外传播策略研究.青年记者,2016,10(542)
  • 王建荣.校史人物的译介价值与实践探究.兰台世界,2016,05(499)
  • 王建荣,司显柱.把关人视域下文博译者功能研究.中国科技翻译,2015,4(28)
  • 王建荣.笔译实务考试中词典使用的几个问题.中国翻译,2015,2015增刊(373)
  • 王建荣.博物馆文物英译中的顺应与选择.宜宾学院学报,2014,9(14)
  • 王建荣.《猎鹰者监狱》:西西弗式的困境与抗争.山东外语教学,2014,2014,3(2014.3)
  • 王建荣,郭海云.现代语境下的生存伦理反思----契弗《猎鹰者监狱》解读.名作欣赏,2012,11(412)
  • 王建荣.Calligraphy Tablets in the Forbidden City.Bridgewater Review,2011,Number 1(Volume 29)
  • 王建荣.On Strategies Applicable in Translation of Chinese Relic Culture.Journal of The World Universities Forum,2011,2(4)
  • 王建荣,郭海云.文化预设视角下的文物英译策略研究.东岳论丛,2010,192(6)
  • 王建荣.综合英语课堂教学与学生创新精神的培养.,2009,0(0)
  • 王建荣.《追风筝的人》风筝意象解读.《北京交通大学学报》(社会科学版),2009,2(8)
  • 王建荣.Watson《庄子》英译本评析.美中外语,2007,2(5)
  • 王建荣.On Translation of Chinese Relic Culture --- from the Perspective of Intercultural Communication.2011 6th IEEE Joint International Information Technology and Artificial Intelligence Conference,2011
  • 王建荣.讲好中轴线“中”的价值观故事.光明日报,2022
  • 韩振峰.研究生外语教学中的文化自信培养与实现路径.现代外语教学与研究,2018
  • .研究生英语教师的角色转换路径研究.现代外语教学与研究(2017),2017
  • .讲好中国文博故事需要强化译者的把关人功能.北京市社会科学基金项目阶段成果选编,2016
  • .北京城市精神的对外传播研究.现代外语教学与研究(2015),2015

专著/译著

专利

软件著作权

获奖与荣誉

北京交通大学第六届“巾帼十杰”(2023)

校级课程思政示范课、团队、名师(2022)

校级教学成果特等奖(2021,3)

北京市研究生英语演讲比赛优秀指导教师奖(2019)

北京市研究生英语微课比赛一等奖(2019)

北京高校青年教师社会调研成果入选“双百计划”(2018)

专家建议入选北京规划办《成果要报》,获北京市主要领导批示(2016),并被《北京旅游管理条例》采纳使用(2017)

研究生社会实践“先进工作者”(2017)

北京高校青年教师社会调研成果一等奖(2016)

智瑾奖优秀青年教师奖(2014)

青年教师基本功比赛特等奖(2012)

暑期社会实践优秀指导教师(2013)

红果园“双百计划”人才计划(2009)

优秀主讲教师(2006-2011)

优秀共产党员(2006)

指导的硕士生曾在北京市研究生英语演讲比赛中获得特等奖。

社会兼职